Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 41:27 - English Standard Version 2016

27 I was the first to say to Zion, “Behold, here they are!” and I give to Jerusalem a herald of good news.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

27 The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

27 I [the Lord] first gave to Zion the announcement, Behold, [the Jews will be restored to their own land, and the man Cyrus shall be raised up who will deliver them] behold them! And to Jerusalem I gave a herald [Isaiah] bringing the good news. [Isa. 40:9; 52:7.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

27 I am the first that saith unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

27 I first said it to Zion, “Look, here they are”; to Jerusalem I now send a herald.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

27 The first one will say to Zion: "Behold, they are here," and to Jerusalem, "I will present an evangelist."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 41:27
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Go on up to a high mountain, O Zion, herald of good news; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good news; lift it up, fear not; say to the cities of Judah, “Behold your God!”


How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”


Behold, upon the mountains, the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, O Judah; fulfill your vows, for never again shall the worthless pass through you; he is utterly cut off.


“The former things I declared of old; they went out from my mouth, and I announced them; then suddenly I did them, and they came to pass.


who says of Cyrus, ‘He is my shepherd, and he shall fulfill all my purpose’; saying of Jerusalem, ‘She shall be built,’ and of the temple, ‘Your foundation shall be laid.’”


“And to the angel of the church in Smyrna write: ‘The words of the first and the last, who died and came to life.


And how are they to preach unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who preach the good news!”


“Listen to me, O Jacob, and Israel, whom I called! I am he; I am the first, and I am the last.


Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: “I am the first and I am the last; besides me there is no god.


“You are my witnesses,” declares the Lord, “and my servant whom I have chosen, that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me.


Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the Lord, the first, and with the last; I am he.


remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন