Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Habakkuk 2:6 - English Standard Version 2016

6 Shall not all these take up their taunt against him, with scoffing and riddles for him, and say, “Woe to him who heaps up what is not his own— for how long?— and loads himself with pledges!”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

6 shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

6 Shall not all these [victims of his greed] take up a taunt against him and in scoffing derision of him say, Woe to him who piles up that which is not his! [How long will he possess it?] And [woe to him] who loads himself with promissory notes for usury!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

6 Won’t everyone tell parables about him or mocking poems concerning him? They will say: Doom to the one who multiplies what doesn’t belong to him and who increases his own burden. How long?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

6 Shall not all these take up a parable against him, and an enigmatic utterance about him? And it will be said, "Woe to him who increases what is not his own." How long, then, will he lay down dense clay against himself?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Habakkuk 2:6
25 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, “We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields.”


Because of the wrath of the Lord she shall not be inhabited but shall be an utter desolation; everyone who passes by Babylon shall be appalled, and hiss because of all her wounds.


Because of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,”


And Balaam took up his discourse and said, “From Aram Balak has brought me, the king of Moab from the eastern mountains: ‘Come, curse Jacob for me, and come, denounce Israel!’


The end of all things is at hand; therefore be self-controlled and sober-minded for the sake of your prayers.


But God said to him, ‘Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?’


Behold, is it not from the Lord of hosts that peoples labor merely for fire, and nations weary themselves for nothing?


He brings all of them up with a hook; he drags them out with his net; he gathers them in his dragnet; so he rejoices and is glad.


The mighty chiefs shall speak of them, with their helpers, out of the midst of Sheol: ‘They have come down, they lie still, the uncircumcised, slain by the sword.’


Why do you spend your money for that which is not bread, and your labor for that which does not satisfy? Listen diligently to me, and eat what is good, and delight yourselves in rich food.


He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is there not a lie in my right hand?”


Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty.


O Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?


And Balaam took up his discourse and said, “Rise, Balak, and hear; give ear to me, O son of Zippor:


For he says: “By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I have understanding; I remove the boundaries of peoples, and plunder their treasures; like a bull I bring down those who sit on thrones.


“Woe to him who builds a town with blood and founds a city on iniquity!


Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land.


Like the partridge that gathers a brood that she did not hatch, so is he who gets riches but not by justice; in the midst of his days they will leave him, and at his end he will be a fool.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন