Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Genesis 36:38 - English Standard Version 2016

38 Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

38 And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

38 And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

38 And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

38 After Shaul died, Baal-hanan, Achbor’s son, became king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

38 And when he also had passed away, Baal-hanan, the son of Achbor, succeeded to the kingdom.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genesis 36:38
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates reigned in his place.


Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place, the name of his city being Pau; his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezahab.


Shaul died, and Baal-hanan, the son of Achbor, reigned in his place.


Baal-hanan died, and Hadad reigned in his place, the name of his city being Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.


Over the olive and sycamore trees in the Shephelah was Baal-hanan the Gederite; and over the stores of oil was Joash.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন