Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Ecclesiastes 4:8 - English Standard Version 2016

8 one person who has no other, either son or brother, yet there is no end to all his toil, and his eyes are never satisfied with riches, so that he never asks, “For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?” This also is vanity and an unhappy business.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 Here is one alone–no one with him; he neither has child nor brother. Yet there is no end to all his labor, neither is his eye satisfied with riches, neither does he ask, For whom do I labor and deprive myself of good? This is also vanity (emptiness, falsity, and futility); yes, it is a painful effort and an unhappy business. [Prov. 27:20; I John 2:16.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labor, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then, saith he, do I labor, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 There are people who are utterly alone, with no companions, not even a child or a sibling. Yet they work hard without end, never satisfied with their wealth. So for whom am I working so hard and depriving myself of enjoyment? This too is pointless and a terrible obsession.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

8 He is one, and he does not have a second: no son, no brother. And yet he does not cease to labor, nor are his eyes satisfied with wealth, nor does he reflect, saying: "For whom do I labor and cheat my soul of good things?" In this, too, is emptiness and a most burdensome affliction.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ecclesiastes 4:8
21 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

For all that is in the world—the desires of the flesh and the desires of the eyes and pride of life—is not from the Father but is from the world.


Sheol and Abaddon are never satisfied, and never satisfied are the eyes of man.


But God said to him, ‘Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?’


All things are full of weariness; a man cannot utter it; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.


Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.


And I applied my heart to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy business that God has given to the children of man to be busy with.


Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land.


He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity.


Surely a man goes about as a shadow! Surely for nothing they are in turmoil; man heaps up wealth and does not know who will gather!


Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.”


Why do you spend your money for that which is not bread, and your labor for that which does not satisfy? Listen diligently to me, and eat what is good, and delight yourselves in rich food.


For all his days are full of sorrow, and his work is a vexation. Even in the night his heart does not rest. This also is vanity.


because sometimes a person who has toiled with wisdom and knowledge and skill must leave everything to be enjoyed by someone who did not toil for it. This also is vanity and a great evil.


“And now, O Lord, for what do I wait? My hope is in you.


But this is gain for a land in every way: a king committed to cultivated fields.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন