Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Deuteronomy 19:11 - English Standard Version 2016

11 “But if anyone hates his neighbor and lies in wait for him and attacks him and strikes him fatally so that he dies, and he flees into one of these cities,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

11 But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

11 But if any man hates his neighbor and lies in wait for him, and attacks him and wounds him mortally so that he dies, and the assailant flees into one of these cities,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

11 But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

11 But if someone does hate a neighbor and ambushes him, rising up against him and attacking him so he dies, and then escapes to one of these cities,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

11 But if anyone, having hatred for his neighbor, will have lain in ambush for his life, and, rising up, will have struck him, and he will have died, and if he will have fled to one of the cities stated above,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Deuteronomy 19:11
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

“‘Cursed be anyone who strikes down his neighbor in secret.’ And all the people shall say, ‘Amen.’


If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death; let no one help him.


then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood, in accordance with these rules.


“Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image.


Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.


then the elders of his city shall send and take him from there, and hand him over to the avenger of blood, so that he may die.


And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন