Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 13:24 - English Standard Version 2016

24 And Absalom came to the king and said, “Behold, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

24 And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

24 Absalom came to the king and said, Behold, your servant has sheepshearers; I pray you, let the king and his servants go with your servant.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

24 And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheep-shearers; let the king, I pray thee, and his servants go with thy servant.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

24 Absalom approached the king and said, “Your servant is shearing sheep. Would the king and his advisors please join me?”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

24 And he went to the king, and he said to him: "Behold, the sheep of your servant are being shorn. I ask that the king, with his servants, may come to his servant."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 13:24
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

His speech was smooth as butter, yet war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.


Everyone utters lies to his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak.


In the course of time the wife of Judah, Shua’s daughter, died. When Judah was comforted, he went up to Timnah to his sheepshearers, he and his friend Hirah the Adullamite.


I hear that you have shearers. Now your shepherds have been with us, and we did them no harm, and they missed nothing all the time they were in Carmel.


After two full years Absalom had sheepshearers at Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king’s sons.


But the king said to Absalom, “No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you.” He pressed him, but he would not go but gave him his blessing.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন