Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 9:8 - English Standard Version 2016

8 For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 Ahab’s whole family will die. I will eliminate from Ahab everyone who urinates on a wall, whether slave or free, in Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

8 And I will destroy the entire house of Ahab. And I will cause to pass away from Ahab, whatever urinates against a wall, and whatever is lame, and whatever is least in Israel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 9:8
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

God do so to the enemies of David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him.”


For the Lord will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.


For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter, for there was none left, bond or free, and there was none to help Israel.


And when he came to Samaria, he struck down all who remained to Ahab in Samaria, till he had wiped them out, according to the word of the Lord that he spoke to Elijah.


Truly, O Lord, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands


And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria, and the plumb line of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন