Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Chronicles 13:15 - English Standard Version 2016

15 Then the men of Judah raised the battle shout. And when the men of Judah shouted, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

15 Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then the men of Judah gave a shout; and as they shouted, God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

15 Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

15 and raised the battle cry. When they raised the battle cry, God defeated Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

15 And all the men of Judah shouted out. And behold, when they cried out, God terrified Jeroboam, and all of Israel who were standing in opposition to Abijah and Judah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Chronicles 13:15
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

So the Lord defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.


And the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. And when people arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.


God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.


Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!


And when he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the Lord and praise him in holy attire, as they went before the army, and say, “Give thanks to the Lord, for his steadfast love endures forever.”


Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great man with his master and in high favor, because by him the Lord had given victory to Syria. He was a mighty man of valor, but he was a leper.


And the Lord routed Sisera and all his chariots and all his army before Barak by the edge of the sword. And Sisera got down from his chariot and fled away on foot.


And the Lord gave them into the hand of Israel, who struck them and chased them as far as Great Sidon and Misrephoth-maim, and eastward as far as the Valley of Mizpeh. And they struck them until he left none remaining.


So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people shouted a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.


And at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, “Shout, for the Lord has given you the city.


the land that the Lord struck down before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock.”


As soon as the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “It is the king of Israel.” So they turned to fight against him. And Jehoshaphat cried out, and the Lord helped him; God drew them away from him.


And Asa cried to the Lord his God, “O Lord, there is none like you to help, between the mighty and the weak. Help us, O Lord our God, for we rely on you, and in your name we have come against this multitude. O Lord, you are our God; let not man prevail against you.”


And when they began to sing and praise, the Lord set an ambush against the men of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah, so that they were routed.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন