Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





1 Corinthians 15:50 - English Standard Version 2016

50 I tell you this, brothers: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

50 But I tell you this, brethren, flesh and blood cannot [become partakers of eternal salvation and] inherit or share in the kingdom of God; nor does the perishable (that which is decaying) inherit or share in the imperishable (the immortal).

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

50 This is what I’m saying, brothers and sisters: Flesh and blood can’t inherit God’s kingdom. Something that rots can’t inherit something that doesn’t decay.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

50 Now I say this, brothers, because flesh and blood is not able to possess the kingdom of God; neither will what is corrupt possess what is incorrupt.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Corinthians 15:50
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Jesus answered him, “Blessed are you, Simon Bar-Jonah! For flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven.


Now this I say and testify in the Lord, that you must no longer walk as the Gentiles do, in the futility of their minds.


But I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.


For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.


This is what I mean: the law, which came 430 years afterward, does not annul a covenant previously ratified by God, so as to make the promise void.


“Food is meant for the stomach and the stomach for food”—and God will destroy both one and the other. The body is not meant for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.


I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.


The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap bountifully.


This is what I mean, brothers: the appointed time has grown very short. From now on, let those who have wives live as though they had none,


What I mean is that each one of you says, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”


Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.


to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;


Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,


nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.


So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable.


It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.


The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন