Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Zephaniah 2:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the sea coast shall be the resting place of shepherds, and folds for cattle:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the seacoast shall be pastures, with [deserted] dwelling places and caves for shepherds and folds for flocks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

6 And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

6 The seacoast will become pastureland, with wells for shepherds and pens for the flocks.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

6 And the coastline of the sea will be a resting place for shepherds and a fence line for cattle.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zephaniah 2:6
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And I will make Rabbath a stable for camels, and the children of Ammon a couching place for flocks: and you shall know that I am the Lord.


The cities of Aroer shall be left for flocks: and they shall rest there, and there shall be none to make them afraid.


And the lambs shall feed according to their order: and strangers shall eat the deserts turned into fruitfulness.


And as for all the hills that shall be raked with a rake, the fear of thorns and briers shall not come thither, but they shall be for the ox to feed on, and the lesser cattle to tread upon.


Thus saith the Lord of hosts: There shall be again in this place that is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন