Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Zephaniah 2:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 This shall befall them for their pride: because they have blasphemed, and have been magnified against the people of the Lord of hosts.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

10 This shall they have for their pride, because they have taunted and boasted against the people of the Lord of hosts.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

10 This will happen on account of their pride, because they taunted and boasted over the people of the LORD of heavenly forces.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

10 This will come upon them for their arrogance, because they have blasphemed and have been magnified over the people of the Lord of hosts.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Zephaniah 2:10
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

We have heard of the pride of Moab: he is exceeding proud. His pride and his arrogancy and his indignation is more than his strength.


We have heard the pride of Moab, he is exceeding proud: his haughtiness and his arrogancy and his pride and the loftiness of his heart.


I have heard the reproach of Moab, and the blasphemies of the children of Ammon, with which they reproached my people, and have magnified themselves upon their borders.


In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another, for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.


The pride of thy heart hath lifted thee up, who dwellest in the clefts of the rocks, and settest up thy throne on high: who sayest in thy heart: Who shall bring me down to the ground?


Therefore Moses and Aaron went in to Pharao, and said to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: How long refusest thou to submit to me? Let my people go, to sacrifice to me.


Dost thou yet hold back my people: and wilt thou not let them go?


Teth. Her filthiness is on her feet and she hath not remembered her end: she is wonderfully cast down, not having a comforter. Behold, O Lord, my affliction, because the enemy is lifted up.


For thus saith the Lord God: Because thou hast clapped thy hands and stamped with thy foot, and hast rejoiced with all thy heart against the land of Israel:


He suffered no man to do them wrong: and reproved kings for their sake.


Thus saith the Lord against all my wicked neighbours that touch the inheritance that I have shared out to my people Israel: Behold, I will pluck them out of their land, and I will pluck the house of Juda out of the midst of them.


How do you say: We are valiant, and stout men in battle?


In the day when thou stoodest against him, when strangers carried away his army captive, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem: thou also wast as one of them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন