Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 88:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 My eye grows dim because of sorrow and affliction. Lord, I have called daily on You; I have spread forth my hands to You.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 My eyes are tired of looking at my suffering. I’ve been calling out to you every day, LORD— I’ve had my hands outstretched to you!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 O Lord, God of hosts, who is like you? You are powerful, Lord, and your truth is all around you.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 88:9
19 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Rut thou hast hardened thy heart, and hast spread thy hands to him.


Glorious things are said of thee, O city of God.


Send forth lightning, and thou shalt scatter them: shoot out thy arrows, and thou shalt trouble them.


I was dumb, and I opened not my mouth, because thou hast done it.


He will not always be angry: nor will he threaten for ever.


I will praise the name of God with a canticle: and I will magnify him with praise.


Send forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.


I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.


My eye is dim through indignation: and my limbs are brought as it were to nothing.


For, behold, my witness is in heaven: and he that knoweth my conscience is on high.


To a man whose way is hidden, and God hath surrounded him with darkness?


thou hast corrected man for iniquity. And thou hast made his soul to waste away like a spider: surely in vain is any man disquieted.


Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন