Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Proverbs 9:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

13 A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

13 The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

13 The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

13 Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

13 A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbs 9:13
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Not bearing to be quiet, not able to abide still at home,


They walk not by the path of life, her steps are wandering, and unaccountable.


He is proud, knowing nothing, but sick about questions and strifes of words; from which arise envies, contentions, blasphemies, evil suspicions,


It is better to dwell in a wilderness, than with a quarrelsome and passionate woman.


It is better to sit in a corner of the housetop, than with a brawling women, and in a common house.


Wherein shall I cleanse thy heart, saith the Lord God, seeing thou dost all these the works of a shameless prostitute?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন