Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Proverbs 2:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

19 None that go unto her return again, Neither take they hold of the paths of life.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

19 None who go to her return again, neither do they attain or regain the paths of life.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

19 None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

19 All those who go to her will never return; they will never again reach the ways of the living.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

19 All those who enter to her will not return again, nor will they take hold of the paths of life.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Proverbs 2:19
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

I have surveyed all things with my mind, to know, and consider, and seek out wisdom and reason: and to know the wickedness of the fool, and the error of the imprudent:


I will not visit upon your daughters when they shell commit fornication, and upon your spouses when they shall commit adultery: because themselves conversed with harlots, and offered sacrifice with the effeminate, and the people that doth not understand shall be beaten.


That by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have the strongest comfort, who have fled for refuge to hold fast the hope set before us.


If the Ethiopian can change his skin or the leopard his spots: you may also do well when you have learned evil.


But the path of the just, as a shining light, goeth forwards and increaseth even to perfect day.


They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.


They walk not by the path of life, her steps are wandering, and unaccountable.


And thou mourn it the last, when thou shalt have spent thy flesh and thy body, and say:


But he that is an adulterer, for the folly of his heart shall destroy his own soul:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন