Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Philemon 1:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Wherefore though I have much confidence in Christ Jesus, to command thee that which is to the purpose:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 Therefore, though I have abundant boldness in Christ to charge you to do what is fitting and required and your duty to do,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 Therefore, though I have enough confidence in Christ to command you to do the right thing,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

8 Because of this, I have enough confidence in Christ Jesus to command you concerning certain things,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Philemon 1:8
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Nor sought we glory of men, neither of you, nor of others.


For if also I should boast somewhat more of our power, which the Lord hath given us unto edification, and not for your destruction, I should not be ashamed.


Having therefore such hope, we use much confidence:


But having suffered many things before, and been shamefully treated (as you know) at Philippi, we had confidence in our God, to speak unto you the gospel of God in much carefulness.


Or obscenity, or foolish talking, or scurrility, which is to no purpose; but rather giving of thanks.


I speak according to dishonour, as if we had been weak in this part. Wherein if any man dare (I speak foolishly), I dare also.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন