Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Mark 5:38 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he seeth a tumult, and people weeping and wailing much.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

38 And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

38 When they arrived at the house of the ruler of the synagogue, He looked [carefully and with understanding] at [the] tumult and the people weeping and wailing loudly.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

38 And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

38 They came to the synagogue leader’s house, and he saw a commotion, with people crying and wailing loudly.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

38 And they went to the house of the ruler of the synagogue. And he saw a tumult, and weeping, and much wailing.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Mark 5:38
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Peter rising up, went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber. And all the widows stood about him weeping, and shewing him the coats and garments which Dorcas made them.


And there cometh one of the rulers of the synagogue named Jairus: and seeing him, falleth down at his feet.


Who crying to their companions say: We have piped to you, and you have not danced: we have lamented, and you have not mourned.


As he was speaking these things unto them, behold a certain ruler came up, and adored him, saying: Lord, my daughter is even now dead; but come, lay thy hand upon her, and she shall live.


And going in, he saith to them: Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন