Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Luke 1:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 For he shall be great before the Lord; and shall drink no wine nor strong drink: and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

15 For he will be great and distinguished in the sight of the Lord. And he must drink no wine nor strong drink, and he will be filled with and controlled by the Holy Spirit even in and from his mother's womb. [Num. 6:3.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

15 For he shall be great in the sight of the Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother’s womb.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

15 for he will be great in the Lord’s eyes. He must not drink wine and liquor. He will be filled with the Holy Spirit even before his birth.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

15 For he will be great in the sight of the Lord, and he will not drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luke 1:15
22 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Before I formed thee in the bowels of thy mother, I knew thee: and before thou camest forth out of the womb, I sanctified thee, and made thee a prophet unto the nations.


And be not drunk with wine, wherein is luxury; but be ye filled with the holy Spirit,


But when it pleased him, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,


And they were all filled with the Holy Ghost, and they began to speak with divers tongues, according as the Holy Ghost gave them to speak.


For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: He hath a devil.


In that day the Lord magnified Josue in the sight of all Israel, that they should fear him, as they had feared Moses, while he lived.


For I say to you: Amongst those that are born of women, there is not a greater prophet that John the Baptist. But he that is the lesser in the kingdom of God, is greater than he.


And I have been with thee whithersoever thou hast gone: and have slain all thy enemies before thee, and have made thee a name like that of one of the great ones that are renowned in the earth.


And the Lord said to Josue: This day will I begin to exalt thee before Israel: that they may know that as I was with Moses, so I am with thee also.


The Lord of hosts will protect them: and they shall devour, and subdue with the stones of the sling: and drinking they shall be inebriated as it were with wine, and they shall be filled as bowls, and as the horns of the altar.


Thine are riches, and thine is glory: thou hast dominion over all. In thy hand is power and might: in thy hand greatness, and the empire of all things.


But he refusing, said: I know, my son, I know. And this also shall become peoples, and shall be multiplied: but this younger brother shall be greater than he: and his seed shall grow into nations.


And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and magnify thy name: and thou shalt be blessed.


He was a burning and a shining light: and you were willing for a time to rejoice in his light.


You shall not drink wine nor any thing that may make drunk, thou nor thy sons, when you enter into the tabernacle of the testimony, lest you die. Because it is an everlasting precept through your generations:


And they answered: We will not drink wine, because Jonadab, the son of Rechab, our father, commanded us, saying: You shall drink no wine, neither you, nor your children, for ever:


And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice in his nativity.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন