Jeremiah 7:29 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 Cut off thy (hair), and cast it away: and take up a lamentation on high: for the Lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176929 Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition29 Cut off your hair [your crown, O Jerusalem] and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights, for the Lord has rejected and forsaken the generation of His wrath. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)29 Cut off thy hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on the bare heights; for Jehovah hath rejected and forsaken the generation of his wrath. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible29 Cut off your hair and cast it away; grieve on the well-traveled paths. The LORD has rejected you and has cast off a generation that provokes his anger. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version29 Cut off your hair, and cast it away. And take up a lamentation on high. For the Lord has cast aside and abandoned this generation of his fury. অধ্যায়টো চাওক |
For the mountains I will take up weeping and lamentation, and for the beautiful places of the desert, mourning: because they are burnt up, for that there is not a man that passeth through them. And they have not heard the voice of the owner: from the fowl of the air to the beasts, they are gone away and departed.