Jeremiah 7:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 And now, because you have done all these works, saith the Lord: and I have spoken to you, rising up early and speaking, and you have not heard: and I have called you, and you have not answered: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 176913 And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not; অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition13 And now, because you have done all these things, says the Lord, and [because] when I spoke to you persistently [even rising up early and speaking], you did not listen, and when I called you, you did not answer, অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)13 And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not: অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible13 And now, because you have done all these things, declares the LORD, because you haven’t listened when I spoke to you again and again or responded when I called you, অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version13 And now, because you have done all these works, says the Lord, and because I have spoken to you from your morning rising, and because I was speaking, but you were not listening, and because I have called you, but you have not responded: অধ্যায়টো চাওক |
And I have sent to you all my servants the prophets, rising early, and sending and saying: Return ye every man from his wicked way and make your ways good, and follow not strange gods nor worship them: and you shall dwell in the land: which I gave you and your fathers. And you have not inclined your ear, nor hearkened to me.
Because I came, and there was not a man: I called, and there was none that would hear. Is my hand shortened and become little, that I cannot redeem? Or is there no strength in me to deliver? Behold, at my rebuke I will make the sea a desert, I will turn the rivers into dry land: the fishes shall rot for want of water and shall die for thirst.