Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 24:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And it shall be as with the people, so with the priest: and as with the servant, so with his master: as with the handmaid, so with her mistress: as with the buyer, so with the seller: as with the lender, so with the borrower: as with him that calleth for his money, so with him that oweth.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

2 And it shall be–as [what happens] with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest to him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

2 It will be the same for the people and for the priest; for the slave and for his master; for the female servant and for her mistress; for the buyer and for the seller; for the lender and for the borrower; for the creditor and for the debtor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

2 And this shall be: as with the people, so with the priest; and as with the servant, so with his master; as with the handmaid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the creditor, so with the debtor.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 24:2
26 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices.


Mem. For the sins of her prophets and the iniquities of her priests that have shed the blood of the just in the midst of her.


For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: As my anger and my indignation hath been kindled against the inhabitants of Jerusalem: so shall my indignation be kindled against you, when you shall enter into Egypt. And you shall be an execration and an astonishment and a curse and a reproach: and you shall see this place no more.


And Ismahel the son of Nathanias arose, and the ten men that were with him, and they struck Godolias the son of Ahicam, the son of Saphan, with the sword, and slew him whom the king of Babylon had made governor over the land.


And man shall be brought down, and man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be brought low.


And man hath bowed himself down: and man hath been debased. Therefore forgive them not.


Whosoever escaped the sword, was led into Babylon: and there served the king and his sons till the reign of the king of Persia.


And before the famine came, Joseph had two sons born: whom Aseneth, the daughter of Putiphare, priest of Heliopolis, bore unto him.


With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.


But these also have been ignorant through wine, and through drunkenness have erred: the priest and the prophet have been ignorant through drunkenness. They are swallowed up with wine, they have gone astray in drunkenness, they have not known him that seeth, they have been ignorant of judgment.


Vau. And the iniquity of the daughter of my people is made greater than the sin of Sodom, which was overthrown in a moment, and hands took nothing in her.


Phe. The face of the Lord hath divided them, he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, neither had they pity on the ancient.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন