Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Isaiah 1:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 Your New Moon festivals and your [hypocritical] appointed feasts My soul hates. They are an oppressive burden to Me; I am weary of bearing them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 I hate your new moons and your festivals. They’ve become a burden that I’m tired of bearing.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

14 My soul hates your days of proclamation and your solemnities. They have become bothersome to me. I labor to endure them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Isaiah 1:14
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

I hate, and have rejected your festivities: and I will not receive the odour of your assemblies.


Thou hast bought me no sweet cane with money: neither hast thou filled me with the fat of thy victims. But thou hast made me to serve with thy sins: thou hast wearied me with thy iniquities.


Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.


For I am the Lord that love judgment and hate robbery in a holocaust: and I will make their work in truth; and I will make a perpetual covenant with them.


And he said: Hear ye therefore, O house of David: Is it a small thing for you to be grievous to men, that you are grievous to my God also?


You have wearied the Lord with your words, and you said: Wherein have we wearied him? In that you say: Every one that doth evil, is good in the sight of the Lord, and such please him: or surely where is the God of judgment?


And I cut off three shepherds in one month, and my soul was straitened in their regard: for their soul also varied in my regard.


WOE to Ariel, to Ariel the city which David took! Year is added to year: the solemnities are at an end.


As well in the oblation of the holocausts of the Lord, as in the sabbaths, and in the new moons, and the rest of the solemnities, according to the number and ceremonies prescribed for every thing, continually before the Lord.


And I will make a trench about Ariel, and it shall be in sorrow and mourning, and it shall be to me as Ariel.


And there shall be month after month and sabbath after sabbath: and all flesh shall come to adore before my face, saith the Lord.


And I will cause all her mirth to cease, her solemnities, her new moons, her sabbaths, and all her festival times.


They have transgressed against the Lord, for they have begotten children that are strangers: now shall a month devour them with their portions.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন