Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Ezra 4:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Reum Beelteem, and Samsai the scribe and the rest of their counsellors, the Dinites, and the Apharsathacites, the Therphalites, the Apharsites, the Erchuites, the Babylonians, the Susanechites, the Dievites, and the Elamites:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, and the Elamites,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then wrote Rehum the [Persian] commander, Shimshai the scribe, and the rest of their associates–the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehaites, the Elamites,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 then wrote Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Shushanchites, the Dehaites, the Elamites,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 From Rehum the royal deputy and Shimshai the scribe and the rest of their colleagues, the judges, the administrators, the officials, the Persians, the people of Erech, the Babylonians, the people of Susa (that is, the Elamites),

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 "Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and the rest of their counselors, the judges, and rulers, the officials, those from Persia, from Erech, from Babylonia, from Susa, the Dehavites, and the Elamites,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ezra 4:9
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Now therefore Thathanai, governor of the country beyond the river, Stharbuzanai, and your counsellors the Apharsachites, who are beyond the river, depart far from them,


The copy of the letter that Thathanai governor of the country beyond the river, and Stharbuzanai, and his counsellors the Arphasachites, who dwelt beyond the river, sent to Darius the king:


And the king of the Assyrians brought people from Babylon, and from Cutha, and from Avah, and from Emath, and from Sepharvaim: and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel. And they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.


Parthians, and Medes, and Elamites, and inhabitants of Mesopotamia, Judea, and Cappadocia, Pontus and Asia,


There is Elam and all his multitude round about his grave, all of them slain, and fallen by the sword; that went down uncircumcised to the lowest parts of the earth: that caused their terror in the land of the living, and they have borne their shame with them that go down into the pit.


The word of the Lord that came to Jeremias the prophet against Elam, in the beginning of the reign of Sedecias king of Juda, saying:


And all the kings of Zambri and all the kings of Elam and all the kings of Medes.


A grievous vision is told me: He that is unfaithful dealeth unfaithfully; and he that is a spoiler, spoileth. Go up, O Elam, besiege, O Mede: I have made all the mourning thereof to cease.


The sons of Sem: Elam and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.


Reum Beelteem, and Samsai the scribe wrote a letter from Jerusalem to king Artaxerxes, in this manner:


And said before his brethren, and the multitude of the Samaritans: What are the silly Jews doing? Will the Gentiles let them alone? Will they sacrifice and make an end in a day? Are they able to raise stones out of the heaps of the rubbish, which are burnt?


And at the same time came to them Thathanai, who was governor beyond the river, and Stharbuzanai, and their counsellors; and said thus to them: Who hath given you counsel to build this house, and to repair the walls thereof?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন