Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Exodus 10:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And the Lord said to Moses: Go in to Pharao. For I have hardened his heart, and the heart of his servants: that I may work these my signs in him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

1 And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE Lord said to Moses, Go to Pharaoh, for I have made his heart hard, and his servants' hearts, that I might show these My signs [of divine power] before him,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

1 And Jehovah said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

1 Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh. I’ve made him and his officials stubborn so that I can show them my signs

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

1 And the Lord said to Moses: "Enter to Pharaoh. For I have hardened his heart, and that of his servants, so that I may accomplish these, my signs, in him,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exodus 10:1
19 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And the Lord said to him as he was returning into Egypt: See that thou do all the wonders before Pharao, which I have put in thy hand. I shall harden his heart, and he will not let the people go.


For the scripture saith to Pharao: To this purpose have I raised thee, that I may shew my power in thee, and that my name may be declared throughout all the earth.


For I will stretch forth my hand, and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them. After these he will let you go.


Just is my help from the Lord: who saveth the upright of heart.


Woe to us: for there was no such great joy yesterday and the day before. Woe to us. Who shall deliver us from the hand of these high gods? These are the gods that struck Egypt with all the plagues in the desert.


And Pharao sent and called Moses and Aaron, saying to them: I have sinned this time also. The Lord is just: I and my people are wicked.


And therefore have I raised thee, that I may shew my power in thee: and my name may be spoken of throughout all the earth.


And he will not hear you: and I will lay my hand upon Egypt, and will bring forth my army and my people the children of Israel out of the land of Egypt, by very great judgments.


He hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.


Therefore he hath mercy on whom he will; and whom he will, he hardeneth.


And the Lord hardened Pharao's heart: and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken to Moses.


For it was the sentence of the Lord, that their hearts should be hardened, and they should fight against Israel, and fall, and should not deserve any clemency, and should be destroyed as the Lord had commanded Moses.


And the Lord hardened Pharao's heart: neither did he let the children of Israel go.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন