এই বইখন ঈশ্বৰে অনুপ্ৰাণিত কৰা নহয় আৰু খ্ৰীষ্টীয় ক্যানন বা ইহূদী তানাখৰ অংশ নহয়। ইয়াক কেৱল ঐতিহাসিক আৰু অধ্যয়নৰ উদ্দেশ্যে প্ৰদৰ্শিত কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণ ব্যাখ্যা চাওক Baruch 4:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 Who have neither reverenced the ancient, nor pitied children, and have carried away the beloved of the widow, and have left me all alone without children. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণCommon English Bible16 It took away the widow’s dearly loved sons and deprived the lonely woman of her daughters. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version16 who have not reverenced the aged, nor had mercy on the children, and who have led away the beloved of the widow, leaving me deserted and alone, without sons. অধ্যায়টো চাওকGood News Translation (US Version)16 These people carried off my beloved sons and took away my daughters, and I was left a widow, completely alone. অধ্যায়টো চাওকWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers16 They have carried away the dear beloved sons of the widow, and left her who was alone desolate of her daughters.” অধ্যায়টো চাওকContemporary English Version Interconfessional Edition16 That nation stole my sons and daughters, and now I am a lonely widow. অধ্যায়টো চাওক |