Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





এই বইখন ঈশ্বৰে অনুপ্ৰাণিত কৰা নহয় আৰু খ্ৰীষ্টীয় ক্যানন বা ইহূদী তানাখৰ অংশ নহয়। ইয়াক কেৱল ঐতিহাসিক আৰু অধ্যয়নৰ উদ্দেশ্যে প্ৰদৰ্শিত কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণ ব্যাখ্যা চাওক

Baruch 3:34 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And the stars have given light in their watches, and rejoiced:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Common English Bible

34 The stars shone at their appointed posts and were delighted. God called them, and the stars said, “Here we are.” They shone joyfully for the one who made them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

34 Yet the stars have given light from their posts, and they rejoiced.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Good News Translation (US Version)

34 He called the stars, and they promptly answered; they took their places and gladly shone to please the one who made them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

34 The stars shone in their watches, and were glad. When he called them, they said, “Here we are.” They shone with gladness to him who made them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Contemporary English Version Interconfessional Edition

34 Even the stars obeyed his voice, and they are happy to shine wherever and whenever he commands.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Baruch 3:34
0 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন