Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 4:21 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 But they threatening, sent them away, not finding how they might punish them, because of the people; for all men glorified what had been done, in that which had come to pass.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

21 So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

21 Then when [the rulers and council members] had further threatened them, they let them go, not seeing how they could secure a conviction against them because of the people; for everybody was praising and glorifying God for what had occurred.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

21 And they, when they had further threatened them, let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people; for all men glorified God for that which was done.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

21 They threatened them further, then released them. Because of public support for Peter and John, they couldn’t find a way to punish them. Everyone was praising God for what had happened,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

21 But they, threatening them, sent them away, having not found a way that they might punish them because of the people. For all were glorifying the things that had been done in these events.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 4:21
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Then went the officer with the ministers, and brought them without violence; for they feared the people, lest they should be stoned.


And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people.


And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him the same hour: but they feared the people, for they knew that he spoke this parable to them.


But if we say, Of men, the whole people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.


And seeking to lay hands on him, they feared the multitudes: because they held him as a prophet.


And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.


And calling in the apostles, after they had scourged them, they charged them that they should not speak at all in the name of Jesus; and they dismissed them.


But that it may be no farther spread among the people, let us threaten them that they speak no more in this name to any man.


And when he said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the things that were gloriously done by him.


And all were astonished; and they glorified God. And they were filled with fear, saying: We have seen wonderful things to day.


But they said: Not on the festival day, lest perhaps there should be a tumult among the people.


So that the multitudes marvelled seeing the dumb speak, the lame walk, and the blind see: and they glorified the God of Israel.


And after the devil was cast out, the dumb man spoke, and the multitudes wondered, saying, Never was the like seen in Israel.


For the man was above forty years old, in whom that miraculous cure had been wrought.


But of the rest no man durst join himself unto them; but the people magnified them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন