Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 21:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And as we tarried there for some days, there came from Judea a certain prophet, named Agabus.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

10 And as we tarried there many days, there came down from Judæa a certain prophet, named Agabus.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

10 While we were remaining there for some time, a prophet named Agabus came down from Judea.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

10 And as we tarried there some days, there came down from Judæa a certain prophet, named Agabus.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

10 After staying there for several days, a prophet named Agabus came down from Judea.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

10 And while we were delayed for some days, a certain prophet from Judea, named Agabus, arrived.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 21:10
5 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And one of them named Agabus, rising up, signified by the Spirit, that there should be a great famine over the whole world, which came to pass under Claudius.


And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.


For Paul had determined to sail by Ephesus, lest he should be stayed any time in Asia. For he hasted, if it were possible for him, to keep the day of Pentecost at Jerusalem.


But we having finished the voyage by sea, from Tyre came down to Ptolemais: and saluting the brethren, we abode one day with them.


WHEN Jesus therefore was born in Bethlehem of Juda, in the days of king Herod, behold, there came wise men from the east to Jerusalem.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন