Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Acts 18:18 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 But Paul, when he had stayed yet many days, taking his leave of the brethren, sailed thence into Syria (and with him Priscilla and Aquila), having shorn his head in Cenchrae: for he had a vow.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 Afterward Paul remained many days longer, and then told the brethren farewell and sailed for Syria; and he was accompanied by Priscilla and Aquila. At Cenchreae he [Paul] cut his hair, for he had made a vow.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

18 And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchreæ; for he had a vow.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 After Paul stayed in Corinth for some time, he said good-bye to the brothers and sisters. At the Corinthian seaport of Cenchreae he had his head shaved, since he had made a solemn promise. Then, accompanied by Priscilla and Aquila, he sailed away to Syria.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

18 Yet truly, Paul, after he had remained for many more days, having said goodbye to the brothers, sailed into Syria, and with him were Priscilla and Aquila. Now he had shaved his head in Cenchreae, for he had made a vow.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Acts 18:18
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Take these, and sanctify thyself with them: and bestow on them, that they may shave their heads: and all will know that the things which they have heard of thee, are false; but that thou thyself also walkest keeping the law.


Then shall the hair of the consecration of the Nazarite be shaved off before the door of the tabernacle of the covenant. And he shall take his hair, and lay it upon the fire, which is under the sacrifice of the peace-offerings.


And I became to the Jews, a Jew, that I might gain the Jews:


AND I commend to you Phebe, our sister, who is in the ministry of the church, that is in Cenchrae:


And finding a certain Jew, named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with Priscilla his wife, (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome,) he came to them.


Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia.


Writing by their hands: The apostles and ancients, brethren, to the brethren of the Gentiles that are at Antioch, and in Syria and Cilicia, greeting.


Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When a man, or woman, shall make a vow to be sanctified, and will consecrate themselves to the Lord:


And when we had discovered Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed into Syria, and came to Tyre: for there the ship was to unlade her burden.


This man therefore began to speak boldly in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila had heard, they took him to them, and expounded to him the way of the Lord more diligently.


And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches, commanding them to keep the precepts of the apostles and the ancients.


And his fame went throughout all Syria, and they presented to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and such as were possessed by devils, and lunatics, and those that had palsy, and he cured them:


And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.


In those days Peter rising up in the midst of the brethren, said: (now the number of persons together was about an hundred and twenty:)


And whereas he was desirous to go to Achaia, the brethren exhorting, wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come, helped them much who had believed.


Do therefore this that we say to thee. We have four men, who have a vow on them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন