Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 15:18 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And all his servants walked by him: and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

18 All David's servants passed on beside him, along with [his bodyguards] all the Cherethites, Pelethites; also all the Gittites, 600 men who came after him from Gath, passed on before the king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men that came after him from Gath, passed on before the king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

18 All the king’s servants marched past him, as did all the Cherethites, all the Pelethites, and the six hundred Gittites who had followed him from Gath.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

18 And all his servants were walking beside him. And the legions of the Cerethites and Phelethites, and all the Gittites, powerful fighters, six hundred men who had followed him from Gath on foot, were preceding the king.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 15:18
16 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And Banaias the son of Joiada was over the Cerethi and Phelethi: and the sons of David were the princes.


And Banaias the son of Joiada was over the bands of the Cerethi, and the Phelethi: and the sons of David were chief about the king.


So Sadoc the priest, and Nathan the prophet went down, and Banaias the son of Joiada, and the Cerethi, and Phelethi: and they set Solomon upon the mule of king David, and brought him to Gihon.


So Joab was over all the army of Israel: and Banaias the son of Joiada was over the Cerethites and Phelethites.


So Joab's men went out with him, and the Cerethi and the Phelethi: and all the valiant men went out of Jerusalem to pursue after Seba the son of Bochri.


For we made an invasion on the south side of Cerethi, and upon Juda, and upon the south of Caleb, and we burnt Siceleg with fire.


And sent forth a third part of the people under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abisai the son of Sarvia Joab's brother, and a third part under the hand of Ethai, who was of Geth. And the king said to the people: I also will go forth with you.


And he would not have the ark of the Lord brought in to himself into the city of David: but he caused it to be carried into the house of Obededom the Gethite.


And David dwelt with Achis at Geth, he and his men: every man with his household, and David with his two wives, Achinoam the Jezrahelitess, and Abigail the wife of Nabal of Carmel.


Then David and his men, who were about six hundred, arose, and departing from Ceila, wandered up and down uncertain where they should stay. And it was told Saul that David was fled from Ceila, and had escaped: wherefore he forbore to go out.


Then David said to his young men: Let every man gird on his sword. And they girded on every man his sword. And David also girded on his sword: and there followed David about four hundred men. And two hundred remained with the baggage.


Now, when David and his men were come to Siceleg on the third day, the Amalecites had made an invasion on the south side upon Siceleg, and had smitten Siceleg, and burnt it with fire.


So David went, he and the six hundred men that were with him. And they came to the torrent Besor: and some being weary stayed there.


And the king going forth and all Israel on foot stood afar off from the house.


And it was told Saul that David was fled to Geth: and he sought no more after him.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন