Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 4:35 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 Then he returned and walked in the house, once to and fro. And he went up, and lay upon him: and the child gaped seven times, and opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

35 Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

35 Then he returned and walked in the house to and fro and went up again and stretched himself upon him. And the child sneezed seven times, and then opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

35 Then he returned, and walked in the house once to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

35 Then Elisha got down and paced back and forth in the house. Once again he got up on the bed and bent over the boy, at which point the boy sneezed seven times and opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

35 And returning, he walked around the house, first here and then there. And he went up, and lay across him. And the boy gasped seven times, and he opened his eyes.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 4:35
13 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And some that were burying a man saw the rovers, and cast the body into the sepulchre of Eliseus. And when it had touched the bones of Eliseus, the man came to life, and stood upon his feet.


And when he was telling the king how he had raised one dead to life, the woman appeared, whose son he had restored to life, crying to the king for her house, and her lands. And Giezi said: My lord O king, this is the woman, and this is her son, whom Eliseus raised to life.


And they all being put forth, Peter kneeling down prayed, and turning to the body, he said: Tabitha, arise. And she opened her eyes; and seeing Peter, she sat up.


And her spirit returned, and she arose immediately. And he bid them give her to eat.


And Eliseus spoke to the woman, whose son he had restored to life, saying: Arise, and go thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst find. For the Lord hath called a famine, and it shall come upon the land seven years.


And the Lord heard the voice of Elias: and the soul of the child returned into him; and he revived.


And he stretched, and measured himself upon the child three times, and cried to the Lord, and said: O Lord my God, let the soul of this child, I beseech thee, return into his body.


And he called Giezi, and said to him: Call this Sunamitess. And she being called went in to him. And he said: Take up thy son.


And he said to his servant: Go up, and look toward the sea. And he went up, and looked, and said: There is nothing. And again he said to him: Return seven times.


And Eliseus sent a messenger to him, saying: Go, and wash seven times in the Jordan; and thy flesh shall recover health; and thee shalt be clean.


Then he went down, and washed in the Jordan seven times: according to the word of the man of God. And his flesh was restored, like the flesh of a little child, and he was made clean.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন