Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 16:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And king Achaz commanded Urias the priest, saying: Upon the great altar offer the morning holocaust, and the evening sacrifice, and the king's holocaust, and his sacrifice, and the holocaust of the whole people of the land, and their sacrifices, and their libations. And all the blood of the holocaust, and all the blood of the victim thou shalt pour out upon it: but the altar of brass shall be ready at my pleasure.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt offering, and the evening meat offering, and the king's burnt sacrifice, and his meat offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their meat offering, and their drink offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice: and the brasen altar shall be for me to enquire by.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

15 And King Ahaz commanded Urijah the priest: Upon the principal (the new) altar, burn the morning burnt offering, the evening cereal offering, the king's burnt sacrifice and his cereal offering, with the burnt offering and cereal offering and drink offering of all the people of the land; and dash upon the [new] altar all the blood of the burnt offerings and the sacrifices. But the [old] bronze altar shall be kept for me to use to inquire by [of the Lord].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

15 And king Ahaz commanded Urijah the priest, saying, Upon the great altar burn the morning burnt-offering, and the evening meal-offering, and the king’s burnt-offering, and his meal-offering, with the burnt-offering of all the people of the land, and their meal-offering, and their drink-offerings; and sprinkle upon it all the blood of the burnt-offering, and all the blood of the sacrifice: but the brazen altar shall be for me to inquire by.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

15 Then King Ahaz ordered the priest Uriah, saying, “Burn the following sacrifices on the main altar: in the morning, the entirely burned offering; in the evening, the grain offering; the king’s entirely burned offering and his grain offering; the entirely burned offering for all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings. “Sprinkle all the blood of the entirely burned offerings and all the blood of the sacrifices on it. I will use the bronze altar for seeking guidance.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

15 Also, king Ahaz instructed Uriah, the priest, saying: "Upon the great altar, offer the morning holocaust, and the evening sacrifice, and the holocaust of the king, and his sacrifice, and the holocaust of the entire people of the land, and their sacrifices. But their libations, and all the blood of the holocaust, and all the blood of the victim, you shall pour out upon it. Then truly, the altar of brass shall be prepared for use at my will."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 16:15
25 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

He destroyed the high places, and broke the statues in pieces, and cut down the groves, and broke the brazen serpent, which Moses had made. For till that time the children of Israel burnt incense to it: and he called its name Nohestan.


In that day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the Lord. For there he offered the holocaust and sacrifice and fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the Lord was too little to receive the holocaust and sacrifice and fat of the peace-offerings.


My people have consulted their stocks, and their staff hath declared unto them: for the spirit of fornication hath deceived them, and they have committed fornication against their God.


For thou hast cast off thy people, the house of Jacob: because they are filled as in times past, and have had soothsayers as the Philistines, and have adhered to strange children.


And he made his sons to pass through the fire in the valley of Benennom. He observed dreams, followed divinations, gave himself up to magic arts, had with him magicians and enchanters: and he wrought many evils before the Lord, to provoke him to anger.


So there were many holocausts, and the fat of peace-offerings, and the libations of holocausts: and the service of the house of the Lord was completed.


And the number of the holocausts which the multitude offered was seventy bullocks, a hundred rams, and two hundred lambs.


But the altar of brass that was before the Lord he removed from the face of the temple, and from the place of the altar, and from the place of the temple of the Lord: and he set it at the side of the altar toward the north.


And it came to pass in the morning, when the sacrifices used to be offered, that, behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.


He went therefore to Gabaon, to sacrifice there: for that was the great high place. A thousand victims for holocausts did Solomon offer upon that altar in Gabaon.


The cup which you have stolen is that in which my lord drinketh, and in which he is wont to divine: you have done a very evil thing.


So Urias the priest did according to all that king Achaz had commanded him.


He made also a molten sea of ten cubits from brim to brim, round all about; the height of it was five cubits, and a line of thirty cubits compassed it round about.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন