Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 12:20 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And his servants arose, and conspired among themselves, and slew Joas in the house of Mello in the descent of Sella.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

20 And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

20 His servants arose and made a conspiracy and slew Joash [in revenge] in the house of Millo, on the way that goes down to Silla. [II Chron. 24:22-25.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

20 And his servants arose, and made a conspiracy, and smote Joash at the house of Millo, on the way that goeth down to Silla.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

20 Jehoash’s officials plotted a conspiracy and killed him at Beth-millo on the road that goes down to Silla.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

20 Then his servants rose up and conspired among themselves. And they struck down Jehoash, at the house of Millo, on the descent of Silla.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 12:20
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And when he had possession of the kingdom, he put his servants to death that had slain the king his father.


And David dwelt in the castle, and called it, The city of David: and built round about from Mello and inwards.


And all the men of Sichem were gathered together, and all the families of the city of Mello. And they went and made Abimelech king, by the oak that stood in Sichem.


And this is the cause of his rebellion against him, for Solomon built Mello, and filled up the breach of the city of David his father.


And his servants conspired against him, and slew him in his own house.


And after he revolted from the Lord, they made a conspiracy against him in Jerusalem. And he fled into Lachis; and they sent, and killed him there.


And the rest of the acts of Joas, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?


And his servants plotted against him, and slew the king in his own house.


Now the rest of the acts of Roboam, and all that he did, behold, they are written in the book of the words of the days of the kings of Juda.


But the rest of the acts of Joram, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন