Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Corinthians 2:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For to this end also did I write, that I may know the experiment of you, whether you be obedient in all things.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 For this was my purpose in writing you, to test your attitude and see if you would stand the test, whether you are obedient and altogether agreeable [to following my orders] in everything.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye are obedient in all things.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 This is another reason why I wrote you. I wanted to test you and see if you are obedient in everything.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 It was for this reason, also, that I wrote, so that I might know, by testing you, whether you would be obedient in all things.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Corinthians 2:9
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

And having in readiness to revenge all disobedience, when your obedience shall be fulfilled.


Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say.


Now know ye the proof of him, that as a son with the father, so hath he served with me in the gospel.


And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and do not keep company with him, that he may be ashamed:


Wherefore, my dearly beloved, (as you have always obeyed, not as in my presence only, but much more now in my absence,) with fear and trembling work out your salvation.


Wherefore shew ye to them, in the sight of the churches, the evidence of your charity, and of our boasting on your behalf.


Thou shalt not hear the words of that prophet or dreamer. For the Lord your God trieth you, that it may appear whether you love him with all your heart, and with all your soul, or not.


And fed thee in the wilderness with manna which thy fathers knew not. And after he had afflicted and proved thee, at the last he had mercy on thee.


And thou shalt remember all the way through which the Lord thy God hath brought thee for forty years through the desert, to afflict thee and to prove thee: and that the things that were in thy heart might be made known, whether thou wouldst keep his commandments or no.


And the Lord said to Moses: Behold I will rain bread from heaven for you. Let the people go forth, and gather what is sufficient for every day: that I may prove them whether they will walk in my law, or not.


And I wrote this same to you; that I may not, when I come, have sorrow upon sorrow, from them of whom I ought to rejoice: having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.


For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you.


Wherefore, I beseech you, that you would confirm your charity towards him.


That in much experience of tribulation, they have had abundance of joy; and their very deep poverty hath abounded unto the riches of their simplicity.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন