এই বইখন ঈশ্বৰে অনুপ্ৰাণিত কৰা নহয় আৰু খ্ৰীষ্টীয় ক্যানন বা ইহূদী তানাখৰ অংশ নহয়। ইয়াক কেৱল ঐতিহাসিক আৰু অধ্যয়নৰ উদ্দেশ্যে প্ৰদৰ্শিত কৰা হৈছে। সম্পূৰ্ণ ব্যাখ্যা চাওক 1 Maccabees 4:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And now let us cry to heaven: and the Lord will have mercy on us, and will remember the covenant of our fathers, and will destroy this army before our face this day: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণCommon English Bible10 So let’s cry to heaven to see if the heavenly one will favor us and remember his covenant with our ancestors and crush this army in front of us today. অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version10 And now, let us cry out to heaven, and the Lord will have mercy on us, and he will remember the covenant of our fathers, and he will crush this army before our face this day. অধ্যায়টো চাওকGood News Translation (US Version)10 Now let us ask the Lord to have mercy on us. Let us pray that he will honor his covenant with our ancestors and crush this army when we attack today. অধ্যায়টো চাওকWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers10 Now let’s cry to heaven, if he will have us, and will remember the covenant of our fathers, and destroy this army before our face today. অধ্যায়টো চাওকContemporary English Version Interconfessional Edition10 Let's ask God to be kind and keep the agreement he made with our ancestors. If God helps us defeat Gorgias today, অধ্যায়টো চাওক |