Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 85:3 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

3 Your fierce anger is no longer aimed at us.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

3 Thou hast taken away all thy wrath: Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

3 You have withdrawn all Your wrath and indignation, You have turned away from the blazing anger [which You had let loose].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

3 Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

3 You’ve stopped being furious; you’ve turned away from your burning anger.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

3 O Lord, be merciful to me, for I have cried out to you all day long.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 85:3
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

You were angry and started to destroy them, but Moses, your chosen leader, begged you not to do it.


At that time you will say, “I thank you, Lord! You were angry with me, but you stopped being angry and gave me comfort.


It touched my lips with the hot coal and said, “This has touched your lips. Your sins are forgiven, and you are no longer guilty.”


Yet God was kind. He kept forgiving their sins and didn't destroy them. He often became angry, but never lost his temper.


The next day, John saw Jesus coming toward him and said: Here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!


Aaron answered: Don't be angry with me. You know as well as I do that they are determined to do evil.


Tell the heavens to celebrate and all gods to bow down to the Lord, because he will take revenge on those hateful enemies who killed his people. He will forgive the sins of Israel and purify their land.


Our God has said: “Encourage my people! Give them comfort.


Speak kindly to Jerusalem and announce: Your slavery is past; your punishment is over. I, the Lord, made you pay double for your sins.”


I will rescue a few people from Israel and Judah. I will forgive them so completely that their sin and guilt will disappear, never to be found.


I will forgive you, but you will think about your sins and be too ashamed to say a word. I, the Lord God, have spoken.


and pleased to be merciful. You will trample on our sins and throw them in the sea.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন