Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 83:13 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

13 Our God, scatter them around like dust in a whirlwind.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

13 O my God, make them like a wheel; As the stubble before the wind.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

13 O my God, make them like whirling dust, like stubble or chaff before the wind!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

13 O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

13 My God, make them like tumbleweeds, like chaff blown by wind.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

13 He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 83:13
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Send your angel after them and let them be like straw in the wind.


How often does he strike them like a windstorm that scatters straw?


I will scatter you, just as the desert wind blows husks from grain tossed in the air.


They are like flowers freshly sprung up and starting to grow. But when God blows on them, they wilt and are carried off like straw in a storm.


Do you really enjoy frightening a fallen leaf?


His threshing fork is in his hand, and he is ready to separate the wheat from the husks. He will store the wheat in a barn and burn the husks in a fire that never goes out.


Who appointed this ruler from the east? Who puts nations and kings in his power? His sword and his arrows turn them to dust blown by the wind.


You are my God and King, and you give victory to the people of Jacob.


My God, my God, why have you deserted me? Why are you so far away? Won't you listen to my groans and come to my rescue?


What a great victory was yours, when you defeated everyone who opposed you. Your fiery anger wiped them out, as though they were straw.


You thought the nations of Judah and Israel belonged to you, and that you could take over their territory. But I am their God,


that I, the Lord God, am saying: Your enemies sneered and said that you mountains belonged to them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন