Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Psalm 74:13 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

13 By your power you made a path through the sea, and you smashed the heads of sea monsters.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the dragons in the waters.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

13 You did divide the [Red] Sea by Your might; You broke the heads of the [Egyptian] dragons in the waters. [Exod. 14:21.]

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

13 Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

13 You split the sea with your power. You shattered the heads of the sea monsters on the water.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Psalm 74:13
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Moses stretched his arm over the sea, and the Lord sent a strong east wind that blew all night until there was dry land where the water had been. The sea opened up,


God made a path in the sea and piled up the water as he led them across.


that I am saying: King of Egypt, you were like a giant crocodile lying in a river. You acted as though you owned the Nile and made it for yourself. But now I, the Lord God, am your enemy!


Ezekiel, son of man, condemn the king of Egypt and tell him I am saying: You act like a lion roaming the earth; but you are nothing more than a crocodile in a river, churning up muddy water with your feet.


When God made the sea dry up, our people walked across, and because of him, we celebrated there.


You divided the deep sea, and your people walked through on dry land. But you tossed their enemies in, and they sank down like a heavy stone.


The water came and covered the chariots, the cavalry, and the whole Egyptian army that had followed the Israelites into the sea. Not one of them was left alive.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন