Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Numbers 13:31 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

31 But the other men replied, “Those people are much too strong for us.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

31 But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

31 But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are stronger than we are.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

31 But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

31 But the men who went up with him said, “We can’t go up against the people because they are stronger than we.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

31 During these events, Caleb, to restrain the murmuring of the people who rose up against Moses, said, "Let us ascend and possess the land, for we will be able to obtain it."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Numbers 13:31
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

We are afraid, because the men who explored the land told us that the cities are large, with walls that reach to the sky. The people who live there are taller and stronger than we are, and some of them are Anakim. We have nowhere to go.”


The other spies said things that made our people afraid, but I completely trusted the Lord God.


We see that those people did not enter the place of rest because they did not have faith.


They went as far as Eshcol Valley, then returned and told the people that we should not enter it.


Israel, listen to me! You will soon cross the Jordan River and go into the land to force out the nations that live there. They are more powerful than you are, and the walls around their cities reach to the sky.


Caleb calmed down the crowd and said, “Let's go and take the land. I know we can do it!”


“You don't have a chance against him,” Saul replied. “You're only a boy, and he's been a soldier all his life.”


If you did that, it would discourage the others from crossing over into the land the Lord promised them.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন