Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 9:27 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

27 As Jesus was leaving that place, two blind men began following him and shouting, “Son of David, have pity on us!”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

27 And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

27 As Jesus passed on from there, two blind men followed Him, shouting loudly, Have pity and mercy on us, Son of David!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

27 And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

27 As Jesus departed, two blind men followed him, crying out, “Show us mercy, Son of David.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

27 And as Jesus passed from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Take pity on us, Son of David."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 9:27
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Suddenly a Canaanite woman from there came out shouting, “Lord and Son of David, have pity on me! My daughter is full of demons.”


The blind are now able to see, and the lame can walk. People with leprosy are being healed, and the deaf can hear. The dead are raised to life, and the poor are hearing the good news.


and said, “Lord, have pity on my son! He has a bad case of epilepsy and often falls into a fire or into water.


The Scriptures say that the Messiah will come from the family of King David. Doesn't this mean that he will be born in David's hometown of Bethlehem?”


At that time Jesus was healing many people who were sick or in pain or were troubled by evil spirits, and he was giving sight to a lot of blind people.


God bless the coming kingdom of our ancestor David. Hooray for God in heaven above!”


The demon has often tried to kill him by throwing him into a fire or into water. Please have pity and help us if you can!”


Some people walked ahead of Jesus and others followed behind. They were all shouting, “Hooray for the Son of David! God bless the one who comes in the name of the Lord. Hooray for God in heaven above!”


Jesus Christ came from the family of King David and also from the family of Abraham. And this is a list of his ancestors.


But the chief priests and the teachers of the Law of Moses were angry when they saw his miracles and heard the children shouting praises to the Son of David.


They have those famous ancestors, who were also the ancestors of the Christ. I pray that God, who rules over all, will be praised forever! Amen.


Jesus asked, “Why do people say that the Messiah will be the son of King David?


and shouted, “Jesus, Master, have pity on us!”


This good news is about his Son, our Lord Jesus Christ! As a human, he was from the family of David. But the Holy Spirit proved that Jesus is the powerful Son of God, because he was raised from death.


After Jesus had gone indoors, the two blind men came up to him. He asked them, “Do you believe I can make you well?” “Yes, Lord,” they answered.


Jesus was followed by a large crowd as he and his disciples were leaving Jericho.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন