Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 2:3 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

3 When King Herod heard about this, he was worried, and so was everyone else in Jerusalem.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

3 When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

3 When Herod the king heard this, he was disturbed and troubled, and the whole of Jerusalem with him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

3 And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

3 When King Herod heard this, he was troubled, and everyone in Jerusalem was troubled with him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

3 Now king Herod, hearing this, was disturbed, and all Jerusalem with him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 2:3
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Jerusalem, Jerusalem! Your people have killed the prophets and have stoned the messengers who were sent to you. I have often wanted to gather your people, as a hen gathers her chicks under her wings. But you wouldn't let me.


Suddenly they shouted, “Jesus, Son of God, what do you want with us? Have you come to punish us before our time?”


These men were angry because the apostles were teaching the people that the dead would be raised from death, just as Jesus had been raised from death.


and said, “Where is the child born to be king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him.”


Herod brought together the chief priests and the teachers of the Law of Moses and asked them, “Where will the Messiah be born?”


You will soon hear about wars and threats of wars, but don't be afraid. These things will have to happen first, but that isn't the end.


When you hear about wars and threats of wars, don't be afraid. These things will have to happen first, but that isn't the end.


The king of Syria was furious when he found out what was happening. He called in his officers and asked, “Which one of you has been telling the king of Israel our plans?”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন