Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Matthew 15:5 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

5 But you let people get by without helping their parents when they should. You let them say that what they have has been offered to God.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

5 But you say, If anyone tells his father or mother, What you would have gained from me [that is, the money and whatever I have that might be used for helping you] is already dedicated as a gift to God, then he is exempt and no longer under obligation to honor and help his father or his mother.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

5 But you say, ‘If you tell your father or mother,“Everything I’m expected to contribute to you I’m giving to God as a gift,”then you don’t have to honor your father.’

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

5 But you say: 'If anyone will have said to father or mother, "It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthew 15:5
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Peter and the apostles replied: We don't obey people. We obey God.


Peter and John answered, “Do you think God wants us to obey you or to obey him?


Don't fall into the trap of making promises to God before you think!


Didn't God command you to respect your father and mother? Didn't he tell you to put to death all who curse their parents?


Is this any way to show respect to your parents? You ignore God's commands in order to follow your own teaching.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন