Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





Luke 10:33 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

33 A man from Samaria then came traveling along that road. When he saw the man, he felt sorry for him

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

33 But a certain Samaritan, as he traveled along, came down to where he was; and when he saw him, he was moved with pity and sympathy [for him],

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

33 But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

33 A Samaritan, who was on a journey, came to where the man was. But when he saw him, he was moved with compassion.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

33 But a certain Samaritan, being on a journey, came near him. And seeing him, he was moved by mercy.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luke 10:33
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Forgive your people no matter how much they have sinned against you. Make the enemies who defeated them be kind to them.


When the Lord saw the woman, he felt sorry for her and said, “Don't cry!”


Don't desert an old friend of your family or visit your relatives when you are in trouble. A friend nearby is better than relatives far away.


Don't you think you should show pity to someone else, as I did to you?”


Jesus sent out the twelve apostles with these instructions: Stay away from the Gentiles and don't go to any Samaritan town.


The people told Jesus, “We were right to say that you are a Samaritan and that you have a demon in you!”


“You are a Jew,” she replied, “and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink of water when Jews and Samaritans won't have anything to do with each other?”


When the king's daughter opened the basket, she saw the baby crying and felt sorry for him. She said, “This must be one of the Hebrew babies.”


Later a temple helper came to the same place. But when he saw the man who had been beaten up, he also went by on the other side.


and went over to him. He treated his wounds with olive oil and wine and bandaged them. Then he put him on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন