Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 8:4 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

4 In the battle, David captured 1,700 cavalry and 20,000 foot soldiers. He also captured war chariots, but he destroyed all but 100 of them.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

4 And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

4 David took from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung all the chariot horses, except he reserved enough of them for 100 chariots.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

4 And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

4 David captured one thousand chariots, seven hundred charioteers, and twenty thousand foot soldiers. He cut the hamstrings of all but one hundred of the chariot horses.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

4 And from his troops, David seized one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand foot soldiers. And he cut the sinew of the leg in all the chariot horses. But he left aside enough of them for one hundred chariots.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 8:4
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

The Lord told Joshua: Don't let them frighten you! I'll help you defeat them, and by this time tomorrow they will be dead. When you attack, the first thing you have to do is to cripple their horses. Then after the battle is over, burn their chariots.


Some people trust the power of chariots or horses, but we trust you, Lord God.


David captured 1,000 chariots, 7,000 chariot drivers, and 20,000 soldiers. And he crippled all but 100 of the horses.


Solomon had 1,400 chariots and 12,000 horses that he kept in Jerusalem and other towns.


The king should not have many horses, especially those from Egypt. The Lord has said never to go back there again.


I never want to take part in your plans or deeds. You slaughtered people in your anger, and you crippled cattle for no reason.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন