Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 7:14 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

14 I will be his father, and he will be my son. When he does wrong, I'll see that he is corrected, just as children are corrected by their parents.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

14 I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

14 I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

14 I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

14 I will be a father to him, and he will be a son to me. Whenever he does wrong, I will discipline him with a human rod, with blows from human beings.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

14 I will be a father to him, and he shall be a son to me. And if he will commit any iniquity, I will correct him with the rod of men and with the wounds of the sons of men.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 7:14
19 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

God has never said to any of the angels, “You are my Son, because today I have become your Father!” Neither has God said to any of them, “I will be his Father, and he will be my Son!”


I correct and punish everyone I love. So make up your minds to turn away from your sins.


The Lord said to me, “Your son Solomon will build my temple, and it will honor me. Solomon will be like a son to me, and I will be like a father to him.


I will be like a father to him, and he will be like a son to me. I will never put an end to my agreement with him, as I put an end to my agreement with Saul, who was king before you.


So keep in mind that the Lord has been correcting you, just as parents correct their children.


But when the Lord judges and punishes us, he does it to keep us from being condemned with the rest of the world.


Then I will bring you and your descendants back to your land, where I will protect you and give you peace. Then your fears will be gone. I, the Lord, have spoken.


Then a voice from heaven said, “This is my own dear Son, and I am pleased with him.”


Consider yourself fortunate if God All-Powerful chooses to correct you.


and be your Father. You will be my sons and my daughters, as surely as I am God, the All-Powerful.”


All who win the victory will be given these blessings. I will be their God, and they will be my people.


But if you or any of your descendants disobey my commands or start worshiping foreign gods,


“Solomon is David's son, and David was my chosen leader, who did what I commanded. So I will let Solomon be king until he dies.


Solomon will build my temple. He will be like a son to me, and I will be like a father to him. In fact, one of his descendants will always rule in Israel.”


I will tell the promise that the Lord made to me: “You are my son, because today I have become your father.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন