Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 6:21 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

21 David told her, “The Lord didn't choose your father or anyone else in your family to be the leader of his people. The Lord chose me, and I was celebrating in honor of him.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

21 And David said unto Michal, It was before the LORD, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

21 David said to Michal, It was before the Lord, Who chose me above your father and all his house to appoint me as prince over Israel, the people of the Lord. Therefore will I make merry [in pure enjoyment] before the Lord.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

21 And David said unto Michal, It was before Jehovah, who chose me above thy father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Jehovah, over Israel: therefore will I play before Jehovah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

21 David replied to Michal, “I was celebrating before the LORD, who chose me over your father and his entire family, and who appointed me leader over the LORD’s people, over Israel—and I will celebrate before the LORD again!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

21 And David said to Michal: "Before the Lord, who chose me rather than your father, and rather than his entire house, and who commanded me, that I should be the leader over the people of the Lord in Israel,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 6:21
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Later, God removed Saul and let David rule in his place. God said about him, “David the son of Jesse is the kind of person who pleases me most! He does everything I want him to do.”


Saul's daughter Michal looked out her window and watched the chest being brought into David's City. But when she saw David jumping and dancing for the Lord, she was disgusted.


But no, you disobeyed, and so the Lord won't choose anyone else from your family to be king. In fact, he has already chosen the one he wants to be the next leader of his people.”


Samuel said, “The Lord has torn the kingdom of Israel away from you today, and he will give it to someone who is better than you.


He was dancing for the Lord with all his might, but he wore only a linen cloth.


Some of the people of Israel were playing music on small harps and other stringed instruments, and on tambourines, castanets, and cymbals. David and the others were happy, and they danced for the Lord with all their might.


One day he said, “Samuel, I've rejected Saul, and I refuse to let him be king any longer. Stop feeling sad about him. Put some olive oil in a small container and go visit a man named Jesse, who lives in Bethlehem. I've chosen one of his sons to be my king.”


When you eat or drink or do anything else, always do it to honor God.


Saul's daughter Michal looked out her window and watched the chest being brought into David's City. But when she saw David jumping and dancing in honor of the Lord, she was disgusted.


Jesse sent for David. He was a healthy, good-looking boy with a sparkle in his eyes. As soon as David came, the Lord told Samuel, “He's the one! Get up and pour the olive oil on his head.”


I'll show you just how great I can be! I'll even be disgusting to myself. But those slave-girls you talked about will still honor me!”


David, this is what I, the Lord All-Powerful, say to you. I brought you in from the fields where you took care of sheep, and I made you the leader of my people.


Even when Saul was king, you led our nation in battle. And the Lord promised that someday you would rule Israel and take care of us like a shepherd.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন