Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 23:9 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

9 The next one of the Three Warriors was Eleazar the son of Dodo the Ahohite. One time when the Philistines were at war with Israel, he and David dared the Philistines to fight them. Every one of the Israelite soldiers turned and ran,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

9 And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

9 Next to him among the three mighty men was Eleazar son of Dodo, son of Ahohi. He was with David when they defied the Philistines assembled there for battle, and the men of Israel had departed.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

9 And after him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

9 Next in command was Eleazar, Dodo’s son and Ahohi’s grandson. He was among the three warriors with David when they insulted the Philistines who had gathered there for battle. The Israelites retreated,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

9 After him, there was Eleazar, the son of his paternal uncle, an Ahohite, who was among the three valiant men who were with David when they chastised the Philistines, and they were gathered together in battle there.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 23:9
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

in the second month, Dodai the Ahohite, whose assistant was Mikloth;


David asked some soldiers standing nearby, “What will a man get for killing this Philistine and stopping him from insulting our people? Who does that worthless Philistine think he is? He's making fun of the army of the living God!”


All of Jesus' disciples ran off and left him.


No one was there to help me or to give support; my mighty arm won the battle, strengthened by my anger.


“I alone trampled the grapes! None of the nations helped. I trampled nations in my anger and stained my clothes with their blood.


Sir, I have killed lions and bears that way, and I can kill this worthless Philistine. He shouldn't have made fun of the army of the living God!


Here and now I challenge Israel's whole army! Choose someone to fight me!


Someone might be able to beat up one of you, but not both of you. As the saying goes, “A rope made from three strands of cord is hard to break.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন