Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Samuel 17:23 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

23 When Ahithophel saw that Absalom and the leaders of Israel were not going to follow his advice, he saddled his donkey and rode back to his home in Gilo. He told his family and servants what to do. Then he hanged himself, and they buried him in his family's burial place.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home to his house, to his city, and put his household in order, and hanged himself, and died, and was buried in the sepulchre of his father.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

23 But when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, went home to his city, put his household in order, and hanged himself and died, and was buried in the tomb of his father.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

23 And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass, and arose, and gat him home, unto his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the sepulchre of his father.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

23 Meanwhile, once Ahithophel saw that his advice hadn’t been followed, he saddled his donkey and went home to his own town. He gave instructions to his household, then hanged himself and died. He was buried in his father’s tomb.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

23 Then Ahithophel, seeing that his counsel had not been done, saddled his donkey, and he rose up and went away to his own house and to his own city. And putting his house in order, he killed himself by hanging. And he was buried in the sepulcher of his father.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Samuel 17:23
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Judas threw the money into the temple and then went out and hanged himself.


About this time, Hezekiah got sick and was almost dead. Isaiah the prophet went in and told him, “The Lord says you won't ever get well. You are going to die, so you had better start doing what needs to be done.”


Punish them, God, and let their own plans bring their downfall. Get rid of them! They keep committing crimes and turning against you.


When Zimri saw that the town was captured, he ran into the strongest part of the palace and killed himself by setting it on fire.


Someone told David, “Ahithophel is helping Absalom plot against you!” David said, “Please, Lord, keep Ahithophel's plans from working!”


We are ruined by our own stupidity, though we blame the Lord.


But what about those people who are cruel and brutal? You will throw them down into the deepest pit long before their time. I trust you, Lord!


In fact, God sends disaster on all who sin,


Ahithophel gave such good advice in those days that both Absalom and David thought it came straight from God.


David and the others got ready and started crossing the Jordan River. By sunrise all of them were on the other side.


About this time, Hezekiah got sick and was almost dead. So I went in and told him, “The Lord says you won't ever get well. You are going to die, and so you had better start doing what needs to be done.”


Those are the cruel things my enemies wish for me. Let it all happen to them!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন