Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





2 Kings 1:8 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

8 “He was hairy and had a leather belt around his waist,” they answered. “It must be Elijah!” replied Ahaziah.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

8 And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

8 They answered, He was a hairy man with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

8 And they answered him, He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

8 They said to him, “He wore clothes made of hair with a leather belt around his waist.” Ahaziah said, “That was Elijah from Tishbe.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

8 So they said, "A hairy man, with a belt of leather wrapping his waist." And he said, "It is Elijah, the Tishbite."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




2 Kings 1:8
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

John wore clothes made of camel's hair. He had a leather strap around his waist and ate grasshoppers and wild honey.


Those prophets will be ashamed of their so-called visions, and they won't deceive anyone by dressing like a true prophet.


John wore clothes made of camel's hair. He had a leather strap around his waist and ate grasshoppers and wild honey.


My two witnesses will wear sackcloth, while I let them preach for 1,260 days.


He will go ahead of the Lord with the same power and spirit that Elijah had. And because of John, parents will be more thoughtful of their children. And people who now disobey God will begin to think as they ought to. This is how John will get people ready for the Lord.


What kind of man did you go out to see? Was he someone dressed in fine clothes? People who dress like that live in the king's palace.


About this same time the Lord had told me, “Isaiah, take off everything, including your sandals!” I did this and went around naked and barefoot


“What did the man look like?” Ahaziah asked.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন