Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -





1 Samuel 8:5 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

5 and said, “You are an old man. You set a good example for your sons, but they haven't followed it. Now we want a king to be our leader, just like all the other nations. Choose one for us!”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

King James Version (Oxford) 1769

5 and said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Amplified Bible - Classic Edition

5 And said to him, Behold, you are old, and your sons do not walk in your ways; now appoint us a king to rule over us like all the other nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

American Standard Version (1901)

5 and they said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Common English Bible

5 They said to him, “Listen. You are old now, and your sons don’t follow in your footsteps. So appoint us a king to judge us like all the other nations have.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Catholic Public Domain Version

5 And they said to him: "Behold, you are elderly, and your sons do not walk in your ways. Appoint for us a king, so that he may judge us, just as all the nations have."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 8:5
12 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

but the people demanded a king. So for 40 years God gave them King Saul, the son of Kish from the tribe of Benjamin.


Isn't this the dry season? I'm going to ask the Lord to send a thunderstorm. When you see it, you will realize how wrong you were to ask for a king.


“From the mountain peaks, I look down and see Israel, the obedient people of God.


Don't worry about your donkeys that ran off three days ago. They've already been found. Everything of value in Israel now belongs to you and your family.”


You have seen how I have led you ever since I was a young man. I'm already old. My hair is gray, and my own sons are grown. Now you must see how well your king will lead you.


You asked for a king, and you chose one. Now he stands here where all of you can see him. But it was really the Lord who made him your king.


After the battle with the Midianites, the Israelites said, “Gideon, you rescued us! Now we want you to be our king. Then after your death, your son and then your grandson will rule.”


God has rescued you from your troubles and hard times. But you have rejected your God and have asked for a king. Now each tribe and clan must come near the place of worship so the Lord can choose a king.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন