1 Samuel 6:2 - Contemporary English Version Interconfessional Edition2 the Philistines called in their priests and fortunetellers, and asked, “What should we do with this sacred chest? Tell us how to send it back where it belongs!” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণKing James Version (Oxford) 17692 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the LORD? tell us wherewith we shall send it to his place. অধ্যায়টো চাওকAmplified Bible - Classic Edition2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the Lord? Tell us with what we shall send it to its place. অধ্যায়টো চাওকAmerican Standard Version (1901)2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do with the ark of Jehovah? show us wherewith we shall send it to its place. অধ্যায়টো চাওকCommon English Bible2 The Philistines called for the priests and the diviners. “What should we do with the LORD’s chest?” they asked. “Tell us how we should send it back to its own home.” অধ্যায়টো চাওকCatholic Public Domain Version2 And the Philistines called for the priests and the diviners, saying: "What shall we do with the ark of the Lord? Reveal to us in what manner we should send it back to its place." And they said: অধ্যায়টো চাওক |
The king called in his advisors, who claimed they could talk with the spirits of the dead and understand the meanings found in the stars. He told them, “The man who can read this writing and tell me what it means will become the third most powerful man in my kingdom. He will wear robes of royal purple and a gold chain around his neck.”